अशांत परिधियाँ
⚡ ⚡ त्वरित सारांश
THE centre-periphery divide in Pakistan is as old as the country itself. Its contours may have changed over time, but it remains as acute as any of the major structural crises that afflict us.
THE centre-periphery divide in Pakistan is as old as the country itself. Its contours may have changed over time, but it remains as acute as any of the major structural crises that afflict us.
At the time of writing, at least three peripheries are simmering. बलूचिस्तान, केपी और एजेके सभी अद्वितीय भौगोलिक क्षेत्र हैं जिनके राज्य के साथ ऐतिहासिक संबंधों को एक-दूसरे से कम नहीं किया जा सकता है, लेकिन यहां तक कि स्थापना समर्थकों को भी तीनों क्षेत्रों में वर्तमान स्थिति को लौकिक विदेशी हाथ में कम करना मुश्किल लगता है।
सरायकी बेल्ट, सिंध और गिलगित-बाल्टिस्तान वर्तमान में अशांति की चपेट में नहीं हो सकते हैं, लेकिन वे राजनीतिक, आर्थिक, सांस्कृतिक और बौद्धिक मुख्यधारा से परिधीय बने हुए हैं। संक्षेप में, इन क्षेत्रों के अधिकांश लोग आर्थिक अस्तित्व और सम्मान के लिए संघर्ष कर रहे हैं, और सबसे बुरी स्थिति में दमनकारी शासन के अधीन हैं।
केंद्र-परिधि विभाजन के पीछे औपनिवेशिक शासनकला का एक मॉडल है जो सभी सामान्य लोगों को मताधिकार प्राप्त नागरिकों के बजाय गाजर और छड़ी द्वारा शासित विषयों के रूप में देखता है जो राज्य पर दावा कर सकते हैं और जवाबदेही की मांग कर सकते हैं। इस अर्थ में, पाकिस्तान के बाकी क्षेत्रों की तुलना में अपनी प्रमुख भूमिका के बावजूद, पंजाब के अपने परिधीय क्षेत्र और आबादी भी हैं। Consider small farmers and the huge landless population in villages, or katchi abadi dwellers in big cities.
यह औपनिवेशिक शासन कला का एक नमूना है।
The centre-periphery story is also about colonial-style extraction. Take the example of natural gas, which is supplied to many homes and industries in mainland Pakistan by Sui Northern or Sui Southern. यह बेशकीमती संसाधन 1950 के दशक से डेरा बुगती के छोटे से शहर सुई से निकाला जाता रहा है, लेकिन यह आज भी अपने हिस्से के लाभों से काफी हद तक वंचित है। Dera Bugti, in fact, remains amongst the poorest district in the whole country.
यह कोई अकेला उदाहरण नहीं है, यह कहानी अब तांबे और सोने जैसे विशाल खनिज भंडारों के साथ-साथ तटीय क्षेत्रों में समुद्री संसाधनों तक भी फैल रही है। The most war-torn parts of KP also boast all manner of resources that continue to be eyed if not yet extracted. There are also invaluable flows like water which rely on the glaciers of GB and culminate in the deltas of coastal Sindh.
एजेके जैसे क्षेत्रों पर राज्य द्वारा दी जाने वाली कथित बड़ी सब्सिडी के बारे में हालिया अतिशयोक्ति के बावजूद, ऐतिहासिक परिधि से केंद्रों तक निष्कर्षण और मूल्य हस्तांतरण के बारे में व्यापक बिंदु तब लागू होता है जब कोई पानी जैसे अमूल्य संसाधनों पर विचार करता है; add to this the huge labour outflows from KP, GB and AJK and the absurd argument that they are a burden on the centre runs aground.
निःसंदेह प्रतिकारी प्रवृत्तियाँ हैं। The weak federal compact has redressed power and resource imbalances to a limited extent. कुछ टिप्पणीकार वास्तव में 18वें संशोधन के खिलाफ इस आधार पर तर्क देते हैं कि इसने सार्वजनिक सेवा वितरण की पहले से ही खराब स्थिति को खराब करते हुए 'प्रांतीय' अभिजात वर्ग को सशक्त बनाया है। I have already noted that the state really only caters to the rich and powerful, including in Punjab. It is hardly a surprise that one constitutional amendment has not redressed the larger colonial, classed logic of power.
Some peripheral populations have experienced social mobility on account of migration to metropolitan centres. An obvious example would be Pakhtun trading communities in urban Sindh and Punjab. लेकिन यह उन कई पख्तून प्रवासियों की दुर्दशा की भरपाई नहीं करता है जो बड़े शहर में भी बेदखली का अनुभव करते हैं, उन लोगों की तो बात ही छोड़ दें जो ग्रामीण इलाकों में कभी न खत्म होने वाले रणनीतिक खेलों में मारे जाते हैं।
And then there is the story of what contemporary ‘development’ actually entails in the hinterland. सड़कों, बंदरगाहों और बांधों के निर्माण से कुछ स्थानीय लोगों को लाभ हो सकता है, लेकिन अंततः निष्कर्षण के अंतर्निहित तर्क में कोई बदलाव नहीं आया है, जबकि इससे नाजुक पारिस्थितिकी भी नष्ट हो रही है। पर्यटन को 'गेम-चेंजर' भी कहा गया है, लेकिन यह पर्यावरणीय परिदृश्य को बदलते समय बाहरी लोगों द्वारा स्थानीय संसाधनों पर नियंत्रण करने के वास्तविक डर को उजागर करता है।
Much has changed in Pakistan over the past eight decades, and the peripheries that existed in 1947 have not remained static. कई परिधीय आबादी अब अपने ऐतिहासिक निवासों से बहुत दूर रहती हैं, विकासात्मक पैटर्न विकसित हुए हैं, और भूगोल बदल गए हैं।
लेकिन राज्य आर्थिक, सांस्कृतिक और राजनीतिक स्वतंत्रता की मांग करने वाले किसी भी व्यक्ति पर, विशेष रूप से ऐतिहासिक परिधि वाले लोगों पर, जबरदस्ती करना जारी रखता है। औपनिवेशिक सामाजिक अनुबंध को ख़त्म करने की कुंजी पंजाब सहित हर जगह परिधीय आबादी के परस्पर जुड़े हितों को पहचानना है। सैन्यीकृत राज्य तंत्र, अपने पूर्ववर्ती की तरह, विभाजन और शासन करके आगे बढ़ना पसंद करेगा।
The writer teaches at Quaid-i-Azam University, Islamabad.
डॉन, 17 जुलाई, 2026 में प्रकाशित
← वापस