हाल ही में, शोधकर्ता प्रोफेसर मुस्तफा रयानी द्वारा "अनुवाद और बातचीत" शीर्षक से एक पुस्तक प्रकाशित हुई थी। यह एक ऐसा कार्य है जो अनुवाद के क्षेत्र में आता है। टैंजियर में सेलिकी अखावेन पब्लिशिंग एंड डिस्ट्रीब्यूशन हाउस द्वारा जारी की गई यह नई पुस्तक, संस्कृतियों के बीच संचार को सुविधाजनक बनाने के लिए भाषाई और सांस्कृतिक मतभेदों के प्रबंधन पर ध्यान देने के साथ, बातचीत के नजरिए से अनुवाद से संबंधित है। चूँकि भाषाएँ अपने भीतर सटीक सांस्कृतिक अर्थ रखती हैं जिन्हें समझने के लिए अनुसंधान और दस्तावेज़ीकरण की आवश्यकता होती है, […] अनुवाद अध्ययन पर एक नया अंक पोस्ट पहली बार हेस्प्रेस पर दिखाई दिया - हेस्प्रेस एक मोरक्कन इलेक्ट्रॉनिक समाचार पत्र है।