Национальная библиотека открывает прием заявок на Литературную премию 2026 года
📖 Источник статьи — 🇧🇷 ПортугальскийБразильские писатели, чьи неопубликованные произведения в первом издании, написанные на португальском языке и опубликованные издательствами страны в период с 1 мая 2025 года по 30 апреля 2026 года, теперь могут подать заявку на литературную премию Национальной библиотеки 2026 года.
Регистрация началась в этот понедельник (8) и будет открыта до 8 июля по этому онлайн-адресу.
Связанные новости:
Рио: выставка о Иеманье занимает библиотеку государственного парка до 15 числа.
Когда разгневанные бабочки становятся чернокожими женщинами: мы и книги.
Путешествие в прошлое: динозавры открывают детям историю Земли.
По данным Национального библиотечного фонда (FBN), связанного с Министерством культуры (MinC) и организатора премии, конкурс также нацелен на независимых авторов, при условии, что работа находится в обязательном экземпляре и на ней напечатан международный стандартный номер книги (ISBN).
Каждый победитель в 13 категориях получит 30 000 реалов. Новинкой этого издания является премия Жуана ду Риу, категория, посвященная летописным книгам.
Категории
Литературная премия Национальной библиотеки, присуждаемая ежегодно с 1994 года, призвана признать интеллектуальное качество произведений, опубликованных в Бразилии.
Конкурс считается одним из самых авторитетных в стране и самым демократичным на национальной арене, поскольку не требует регистрационного взноса и присуждает одинаковый размер призов в каждой из 13 номинаций.
Это: Рассказ (Премия Кларис Лиспектор); Хроника (Премия Жоау ду Риу); Литературное эссе (Премия Марио де Андраде); Социальное эссе (Премия Сержио Буарка де Оланды); Устные предания (Премия Акули); Комиксы (Премия Адольфо Айзена); Иллюстрация (Премия Карибе); Детская литература (Премия Сильвии Ортхоф); Молодежная литература (Премия Глории Понде); Поэзия (Премия Альфонса де Гимарайнса); Графический дизайн (Премия Алоизио Магальяйнса); Роман (Премия Мачадо де Ассиса); Перевод (Премия Пауло Ронаи).
Тринадцать жюри, по одному на каждую категорию и состоящее из трех экспертов в этой области, будут оценивать представленные работы. Оригинальность, вклад в национальную культуру, креативность в использовании графических ресурсов и высокое качество перевода – вот критерии, которые будут учитываться.
Окончательный результат будет опубликован к 30 октября в Официальном вестнике Союза и на портале Фонда Национальной библиотеки после анализа ресурсов и одобрения результата президентом FBN.
← Назад